2011. június 12., vasárnap

Egyéb idővel kapcsolatos kifejezések

Egy pár dologról az előző bejegyzésben nem írtam, így most ezeket bepótolom.
Először tehát a kifejezések/szavak összegyűjtve:
KanjiRomajiJelentés
ji~óra
fun~perc
maeelőtt
goután
午前gozendélelőtt
午後gogodélután
今年kotoshiidén, ez év
去年kyonentavaly
一昨年ototoshi/issakunentavaly előtt
来年rainenjövő év
再来年sarainenjövő év utáni év
今月kongetsue hónap
先月sengetsumúlt hónap
先々月sensengetsumúlt hónap előtti hónap
来月raigetsujövő hónap
再来月saraigetsujövő hónap utáni hónap
今週konshuue hét
先週senshuumúlt hét
先々週sensenshuumúlt hét előtti hét
来週raishuujövő hét
再来週saraishuujövő hét utáni hét
Továbbá:
KanjiRomajiJelentés
今日kyouma
昨日kinoutegnap
一昨日ototoi/sakujitsutegnapelőtt
さきおとといsakiototoitegnapelőtt-előtt
明日ashita/asuholnap
あさってasatteholnapután
しあさってshiasatteholnapután-után
A használatukról annyit, hogy általában az időhatározókat a mondat, vagy mondatrészünk elején használjuk. Pl.: 明日、日本に行きます。 << ashita, nihon ni ikimasu << holnap japánba utazok.
Vagy: 昨日、友達が家に来た。 << kinou, tomodachi ga uchi ni kita. << tegnap átjött hozzánk a barátom.
Vagy: 今は忙しいけど、週末は映画を見に行かない? << jelenleg elfoglalt vagyok, de hétvégén nem megyünk el megnézni egy filmet?

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése