2012. január 19., csütörtök

Melléknevek

Tehát a mára ígért lecke, a melléknevek. A japán nyelvben két fajta melléknevet különböztetünk meg:
  • い-re végződő melléknevek (Pl.: おもしろいしょうせつ - Érdekes novella)
  • な-ra végződő melléknevek (Pl.: げんきながくせい - Vidám diák)
A mellékneveknek ugyanúgy van jelen és múlt idejű, illetve kijelentő és tagadó alakjuk. Viszont mindkét melléknévtípusnál a képzésük különböző. Sajnos azt, hogy melyik melléknév, melyik típusba tartozik azt be kell magolnunk, ugyanúgy mint az összes többi szót a szókincsünkhöz. Éppen ezért, én csak 1-1 példán keresztül vezetem le a képzésüket.
げんき(な)
おもしろい
Kijelentő mód, jelen idő げんきです おもしろいです
Tagadás, jelen idő げんきじゃありません おもしろくありません
Kijelentő mód, múlt idő げんきでした おもしろかったです
Tagadás, múlt idő げんきじゃありませんでした おもしろくありませんでした
Tehát mi is történik? A な melléknevek semmiben sem különböznek az igék hosszú alakos képzésétől, amiről még lesz szó később. Amit érdemes róluk megjegyezni, hogy ha közvetlen főnevek elé tesszük őket akkor a な szótagot is kikell tennünk. Pl.: げんきがくせい
Az い mellékneveknél a tagadás, illetve a múlt idő esetében viszont más a helyzet. Tagadásnál a melléknév végéről az い eltűnik és a helyére ~く + ありません kerül. Múlt időben az い szintén eltűnik, viszont itt a helyére ~かった kerül.
Tudom, hogy mára ígértem az igéket is, de mivel az igék helyes képzése és használata elég fontos pont  (hogy finoman fogalmazzak) a japán nyelvben, ezért megérdemel egy külön, jól kidolgozott bejegyzést. Szóval egy kis türelmet kérek, a közeljövőben fel fog kerülni, ígérem.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése